...z repertuaru Hari Mata Hari. Przepiękna pieśń o niespełnionej miłości. Teledysk nakręcony częściowo w Mostarze. Kto był, ten od razu rozpozna. Kto nie był, zrozumie, że musi tam pojechać.
Utwór reprezentował Bośnię i Hercegowinę w konkursie Eurowizji w 2006 r. Poniżej także tekst oryginalny plus moje (niekoniecznie dosłowne) tłumaczenie.
"Lejla" to sevdalinka czyli utwór w stylu sevdah reprezentujący narodową muzykę Bośni i Hercegowiny. Charakteryzuje się ona powolnym, umiarkowanym rytmem oraz harmonią, a sama
nazwa, wywodząca się z języka tureckiego, oznacza melancholię, miłosny smutek.
Lejla
Niz polje vjetar miriše
I bol me prati kao sjena
Dal negdje za mnom uzdišeš
Gdje si od mene sakrivena
U kosu stavi ruzmarin
I jedan cvijet kraj šadrvana
Lejla, zar bi mogla ti drugog voljeti?
Ako te sutra zaprose
Znaj tamo neću biti ja
Lako se tuge oproste
Al' samo ljubav nikada
Zar bi mogla ti drugog voljeti?
Golube, moj golube
Nosi joj suze mjesto pjesme
Ja odlazim k'o da sam kriv
Što voljeh onu koju ne smijem
Golube, moj golube
Nosi joj suze mjesto pjesme
Odlazim k'o da sam kriv
Što voljeh tebe koju ne smijem
Što voljeh tebe
Lejla
Lejla
Przez pola zapach wiatru dmie
A ból jest ze mną niczym cień
Czy czasem do mnie westchniesz gdzieś?
Gdzie się przede mną dziś ukrywasz?
We włosy wepnij rozmaryn
I jeden kwiat na brzegu studni
Lejla, czy Ty możesz dziś kochać innego?
A gdy się jutro zaręczysz
Wiedz, że nie będzie już mnie
Łatwo ten smutek wybaczę
Ale miłości nie da się...
Czy Ty możesz dziś kochać innego?
Gołębiu, mój gołębiu
Zanieś jej łzy zamiast pieśni
Odchodzę skoro jestem winny
Że kocham tą, której nie mogę...
Gołębiu, mój gołębiu
Zanieś jej łzy zamiast pieśni
Odchodzę skoro jestem winny
Że kocham tą, której nie mogę...
Że kocham Ciebie
Lejla
A oto wykonanie tego utworu na Festiwalu Eurowizji: